出口雷蒙德

经典美剧(jù )《人人都爱(ài )雷蒙德》不仅在美国拥有众多(duō )粉丝,其魅力还席卷了(le )全球多个国家和地区。一部名为《出口雷蒙德》的纪录片,让美国观众有机会了解“雷蒙德”走出国门亮相俄罗(luó )斯的经历。《人人都爱雷蒙(méng )德》是哥伦比亚广播公司出品的一部经典王牌喜剧,展现的(de )是一个美(měi )国普(pǔ )通家庭(tíng )的日常生活。整部剧集充满了美式幽默,再加上对小人物的细腻刻画,让(ràng )它吸引了很多(duō )电视观众的目光,粉丝遍布全球。和任何影视产品一样,要想(xiǎng )出现在其他国家的电视荧屏上,就需要经历重新编排和翻译等(děng )诸多复杂工序。原剧集编剧之一菲利普·罗森塔尔,就有幸参与了俄罗斯版本的编译工(gōng )作。在工作中他发现(xiàn ),这着实是个搬上大银幕的好题材,于是(shì )便把整个编译过程拍摄下来,制作成了这部纪录片《出口雷蒙德》。从影片的片段中不难看出,由于美国和俄罗斯两个国家的文化和观念都非常不一样,《人人都爱雷蒙(méng )德》的译制过程(chéng )中经常会发生让双方人员都摸不着头脑的搞笑事情。不少在美国人看来极具幽默(mò )感的笑料,俄罗斯人却无动于衷。罗森塔尔笑称,碰到这种情(qíng )况,往往需要(yào )找来对两国情况都很了解的翻译协调解决。

纪录片推荐